Entrer par le tonneau

Qu'est-ce que Enter par le tonneau:

Entrer au tonneau est une expression populaire en portugais, utilisée dans le sens de " faire du mal " dans certaines situations ou pour être en difficulté, à problèmes ou avec complications.

L'expression "entrer par pipe" est considérée comme une expression idiomatique, car elle nécessite une interprétation globale de la phrase, et non de chaque mot, afin de comprendre son sens figuré.

Si l'expression est analysée d'un point de vue littéral, "entrer par le baril" signifierait une personne entrant dans un tuyau. Cependant, cette expression est utilisée avec le sens figuré de "être en difficulté" ou "dans une situation désagréable".

Exemple: " Le coupiste est entré dans le baril cette fois " ou " Mon ami est entré dans le bar parce qu'il n'a pas fait ses devoirs ".

Il n'y a pas de traduction littérale de "to enter by pipe" en anglais. Les natifs de la langue anglaise, quand ils veulent exprimer le même sens que "entrer par le tuyau" a pour parler couramment le portugais, utilisent l'expression pour venir à la culture ou à l'échec .

Exemple: " Peter était dehors toute la nuit avant de le prendre, et il est vraiment venu vers le cropper " ("Peter était dehors toute la nuit à la veille de son test final.").