Squelette dans le placard

Quel est le squelette dans le placard:

"Skeleton in the Closet" est un idiome utilisé pour dire qu'une personne a des secrets embarrassants cachés dans son histoire .

Cette expression est une traduction littérale de la phrase originale en anglais, squelette dans le placard (anglais britannique) ou squelette dans le placard (en anglais américain).

Cette phrase est une métaphore pour exprimer la peur que certaines personnes ont de certains sujets de leur passé, préférant ne pas révéler que certains épisodes de leur vie étaient extrêmement gênants ou dénigrants.

Pour cette raison, ils ne veulent pas ouvrir le "placard" pour ne pas tomber sur les "squelettes" qui y sont cachés.

Bien qu’il ne s’agisse pas d’une expression créée en portugais, mais plutôt d’un emprunt d’une expression étrangère, "le squelette dans le placard" a été largement utilisé au Brésil à partir de la fin du XXe siècle.

Actuellement, certains critiques de la langue portugaise soulignent que cette expression est en train de devenir un cliché.

Exemple: "Il y a plusieurs candidats squelettes dans le placard qui se présente à la présidence cette année."

En savoir plus sur la signification de cliché.